[Naming] 10 exemples de marques qui se sont réinventées en Chine

Publié par le

Pour partir à la conquête de l'Empire du milieu, les marques occidentales doivent donner du sens à leur nom, quitte à en changer. Alors, qui se cache derrière Bouddha sage? Élite intelligente? Ou encore Promesse de tonnerre? Labbrand, en direct de Chine, répond en images.

Je m'abonne
  • Imprimer
Booking.com : "Hôtes colorés"

En chinois, Booking.com - [bin kè] en chinois - signifie "hôtes colorés"... Pourquoi ? Parce que la couleur évoque la variété et reflète bien la diversité de l'offre et des profils de visiteurs, positionnant ainsi la marque comme un acteur incontournable de la catégorie.

Le nom chinois, dynamique et moderne, a une forte ressemblance phonétique avec le nom d'origine.

Labbrand a créé le nom chinois de booking.com en 2012.


Labbrand

Eloïse Cohen,<br/>rédactrice en chef Eloïse Cohen,
rédactrice en chef

La Lettre de la Rédac

Chaque matin, l'essentiel de l'actu

La rédaction vous recommande

Sur le même sujet